Generic filters
Exact matches only

Fakta

The Walking Dead nr 1/2013 The Walking Dead nr 1/2013
Av: Författare: Robert Kirkman
Tecknare: Tony Moore
Färgläggare: Cliff Rathburn (gråtoner)
Översättare: Sara Årestedt
Redaktör: Johan Kimrin
Omfång: 52 sidor i svartvitt
Format: Serietidning, 17 x 26 cm
Utgivare: Apart Förlag/Egmont Kids Media Nordic
Utgivningsår: 2013
Språk: Svenska
Utgivningsland: Sverige
Betyg:
The Walking Dead nr 2/2013 The Walking Dead nr 2/2013
Av: Författare: Robert Kirkman
Tecknare: Tony Moore
Färgläggare: Cliff Rathburn (gråtoner)
Översättare: Sara Årestedt
Redaktör: Johan Kimrin
Omfång: 52 sidor i svartvitt
Format: Serietidning, 17 x 26 cm
Utgivare: Apart Förlag/Egmont Kids Media Nordic
Utgivningsår: 2013
Språk: Svenska
Utgivningsland: Sverige
Betyg:
The Walking Dead nr 3/2013 The Walking Dead nr 3/2013
Av: Författare: Robert Kirkman
Tecknare: Tony Moore
Färgläggare: Cliff Rathburn (gråtoner)
Översättare: Sara Årestedt
Redaktör: Johan Kimrin
Omfång: 52 sidor i svartvitt
Format: Serietidning, 17 x 26 cm
Utgivare: Apart Förlag/Egmont Kids Media Nordic
Utgivningsår: 2013
Språk: Svenska
Utgivningsland: Sverige
Betyg:

The Walking Dead nr 1–3/2013

Böcker

Hur mycket ”The Walking Dead” ska vi utstå, alternativt njuta av? Först utkom tidningen i original i USA. I kölvattnet på de framgångarna släpptes tidningen som seriealbum och många, jag själv inkluderad, fick upp ögonen för serien. Sedermera valde svenska Apart Förlag att ge ut albumen på svenska. Trots att många redan läst originalet blev de svenska översättningarna framgångsrika. Mycket på grund av att förlaget jobbade med devisen ”står man och väljer mellan en svensk och en amerikansk utgåva ska man spontant välja den svenska – för att den helt enkelt känns och ser bättre ut”. Med välgjorda förord och fanart från kända svenska serieskapare lyckades förlaget med sin devis.

Idag har serien dessutom blivit en hyllad TV-serie. En uppsjö merchandise som romaner, spel och T-shirts finns också på marknaden. Så frågan är om vi verkligen behöver ”The Walking Dead” som serietidning, när dessutom samma berättelse finns på svenska i och med första albumet? Svaret är nja.

Nu när Apart Förlag i samarbete med Egmont ger ut serietidningsversionen finns det åter ett äss i rockärmen och vi läsare bjuds på sedvanligt läsvärt extramaterial. I detta fall är det en intervju med Kirkman som är uppdelad i de tre första numren. Intervjun är intressant då Kirkman berättar om skillnader och likheter mellan serieoriginalet och TV-serieversionen. Ett irriterande tryckfel i tredje tidningen stör dock. [En korrigerad version finns numera på Aparts webbplats. Reds. anm.] Man blir också påmind att serien förvisso är bra men kommer att bli ännu bättre.

Sammanfattningsvis är detta helt okej. Intervjun är läsvärd men personligen finner jag serietidningsformatet begränsande och albumformatet betydligt mer läsvänligt. Men egentligen finns det inget att klanka på förutom att berättelsen redan finns på svenska. För bra är det!