Ett av den moderna prosans portalverk har blivit grafisk roman. Genom den berömda scenen med madeleinekakan får vi följa berättaren tillbaka i minnet till barndomens Combray och det stora familjehuset. Han återupplever sänggåendets ångest, han återser borgarklassens märkliga uppförandekoder och färgstarka persongalleri.
Texten är bearbetad och (naturligtvis) nedkortad av Stéphane Heuet, och baseras i den svenska utgåvan på Gunnel Vallquists klassiska översättning.
Stéphane Heuet föddes 1957 i Brest, Frankrike. Efter sju år i flottan sadlade han om och blev AD på ett reklamföretag i Paris. Under de femton åren han arbetade där använde han sig ofta av serier i reklam i TV och tidningar. När han första gången upptäckte Prousts verk på allvar fick han idén att överföra den till den grafiska romanens format.
Detta är den första delen i Heuets serieversion av På spaning efterden tid som flytt. Hittills har ytterligare fyra volymer utkommit på franska, av vilka volym 2 och 3 beräknas utkomma på svenska under 2010. Sammanlagt planeras sjutton delar.
Ovanstående information är hämtad från förlagens beskrivning av boken.